Český jazyk a literaturaMaturitní otázky
5 : Renesance a
humanismus jako umělecký obraz společenskohistorického
vývoje
v Evropě ( 14.-7.století)
Počátek v Itálii …
Vysvětlení pojmu renesance, humanismus
Autoři : I, F, A ( Shakespeare)
®ánr, U nás
poč.
14. st. (v Itálii) – poč. 17. st.
z
fr. la renaissance (= znovuzrození), z lat. humanus (=
lidský)
vliv
zámořských objevů đ vzestup měšťanstva a měst, rozvoj věd
společenských i přírodních (astronomické objevy – Koperník,
Galileo, důkaz kulatosti Země), vynález knihtisku (Gutenberg )
– rychlejší předávání zkušeností a vědění; inkunabule –
prvotisky (do r. 1500)
znaky:
znovuzrození
(obrození) antiky, návrat k antické kultuře jako vzoru
nový
ideál vzdělání: touha po pravdivém poznání člověka a pozemského
života (proti středověkému poznávání boha a zájmu o posmrtný život);
všestrannost poznání
kult
smyslů a rozumu (proti kultu víry)
pocit
sebevědomí jednotlivce (víra ve vlastní síly)
rozvoj
literatur v národních jazycích (místo latiny)
v
architektuře: vodorovné pravoúhlé linie, jónské sloupy, podloubí,
kopule, v malířství: návrat k přírodě, objev perspektivy
mnohostrannost
umělců: např. Michelangelo Buonarroti – sochař, stavitel,
malíř, básník; Leonardo da Vinci – malíř (Mona Lisa, Poslední
večeře), vědec, vynálezce, konstruktér, teoretik umění
v
popředí literatura nauková (životopisná, cestopisná, pedagogická),
lyrika (city člověka), alegorie
už na přelomu 13. a 14. st.
Itálie
Dante
Alighieri (1265–1321) – Florenťan; kritik doby,
vyhnanec – epická báseň Božská komedie – 3
části: Peklo, Očistec, Ráj – námět vychází z bible: putování
autora = vzdělance třemi záhrobními říšemi = alegorická pouť člověka
za spásou, poznáním, Bohem, světlem – průvodci: Vergilius –
symbol pozemského vědění, Beatrice – symbol nadpozemské
dokonalosti (žena – anděl, zemřelá autorova milenka)
–
forma: duchovní epos – příběh s bohatým dějem; hrdinou je sám
básník; typická trojčlennost (33 zpěvy, tříveršové sloky –
terciny)
– renesanční
znaky:
trest
za lidské viny
láska
k antické vzdělanosti (autor se dovolává Homéra)
touha
člověka (autora) po poznání
láska
k vlasti (Florencii), touha po sjednocení Itálie
střetá
se středověké myšlení (víra v posmrtný život, Vergilius nesmí jako
pohan do ráje, Odysseus potrestán za to, že chtěl poznávat) s
novověkým (vliv antiky, motiv lásky autora k Beatrici)
Giovanni
Boccaccio (1313–1375) – zakladatel novodobé prózy –
soubor 100 novel Dekameron, zasazených do dějového rámce
(rámcová próza): útěk 10 mladých lidí z Florencie před morem;
cestou (10 dní) si vypravují příběhy – forma: novela
= kratší prozaický útvar s překvapivým obratem v závěru; nezabírá
dlouhý časový úsek, omezený počet postav
– renesanční znaky:
zcela
světská témata (např. láska, nevěra)
kritika
soudobých mravů (je úsměvná, ironická) měšťanstva, duchovenstva,
jejich chamtivosti, hlouposti ap.
žena
jako rovnocenný partner muže
Francesco
Petrarca (1304–1374) – básník lásky a pozemského
života sbírka Sonety Lauře renesanční znaky:
milostné verše věnované jedné ženě (× kurtoazní středověká
lyrika) skutečný, konkrétní
milostný prožitek (radost i zklamání, štěstí i bolest)
forma: sonet (znělka) – lyrický žánr, má 14 veršů (4 + 4
+ 3 + 3), pravidelný rým (kvarteta abba, abab, terceta různé
variace), obsahově: 1. kvartet = teze, 2. kvartet = antiteze, terceta
= syntéza, pointa
–
vliv na Kollára, Vrchlického, Machara, Nezvala
Francie
15. – 16. st.
Poezie:
François Villon (1431 – po r. 1461) – 1.
moderní evropský básník, lyrik; tulák, bohém, 1. prokletý básník
(neochoten smířit se se soudobou společností, vyjadřuje nejistoty
přechodné doby)
básně
Malý testament a Velký testament (závěť, odkaz)
– obraz
vlastní bídy, kritika společnosti
– protikladnost
vyjádření: (např. v básni Balada)
marnost
× touha po životě
ctnost
× pohrdání, otrlost
vtipnost
a výsměch × vážnost
radost
× zoufalství
– forma:
francouzská (villonská) balada
–
lyrická báseň
–
4 strofy (3 + poslání); 3 x 7 – 12 veršů, poslání 4 – 6
veršů
–
refrén
–
2 – 3 rýmy
– vliv
na Vrchlického, Nezvala, Mahena, písně Voskovce a Wericha
próza:
François Rabelais (1494–1553, původně mnich a lékař;
satirik, kritik zla a lidských chyb, humanista satirický román –
epopej Gargantua a Pantagruel (5 dílů) – vyprávění o
dvou obrech (otci a synovi) groteskní nadsázka –
výsměch středověkým přežitkům, scholastické výchově, hlouposti a
všemu, co brání člověku plně žít – prosazuje svobodomyslné
názory, zdravý rozum a optimismus (ideál renesančního života) –
vypravěčské umění (vtip, slovní hříčky) i filozofické úvahy
Pierre
Ronsard (1524–1585) – autor formálně dokonalé
milostné poezie podle antických vzorů
Michel
de Montaigne (1533–1592), tvůrce eseje = úvaha, stať
o otázkách filozofických, vědeckých nebo uměleckých; na rozhraní
vědeckého a uměleckého podání; autorova originalita ve zpracování
Anglie
14. a 16. st.
poezie:
Geoffrey Chaucer (asi 1340–1400)
veršované
Canterburské povídky – obraz soudobého anglického života
drama:
William Shakespeare (1564–1616) – světový dramatik,
básník autor asi 36 her a sbírky sonetů, historické hry
(z dějin antických, anglických, francouzských, např. Julius Caesar,
Jindřich VI., Richard III.), komedie (např. Zkrocení zlé ženy,
Sen noci svatojanské; zvláště energické, optimistické postavy žen)
tragédie:
Hamlet, kralevic dánský
–
rozpornost hrdiny: touha uskutečnit ideály × pocit povinnosti
potrestat zlo touha po činu, ale nerozhodnost
–
úvahy o smyslu života, lidské existence; pochybnosti
Othello
– typ žárlivce a typ sobce (intrikána, kariéristy Jaga)
Romeo
a Julie – o nešťastné lásce dvou mladých lidí (spor Monteků
a Kapuletů)
–
boj o právo člověka na život, lásku, samostatné určení osudu
shakespearovské
drama – znaky:
neomezenost
látky, času, místa
obraz
pozemského života, kladných i záporných lidských vlastností
(žárlivost, vášeň, přátelství, věrnost, touha po moci, majetku,
nenávist ap.)
postavy
žen (nepodřízené, samostatně rozhodující o svém životě) a lidové
postavy (Juliina chůva, Falstaff)
příčinou
renesanční tragédie je lidská vášeň nebo náhoda (ne osud jako v
antickém dramatu, proti němuž je vzpoura marná)
komické
prvky nejsou ostře odděleny od tragických
jazyk
veršovaný se střídá s prózou (nejnižší vrstvy, komické postavy);
lidový jazyk
vliv
antického dramatu trvá, např. existence chóru (ale ve funkci úvodu do
situace), motivy řeckého bájesloví
blankvers
– nerýmovaný pětistopý jambický verš
70.
léta 15. st. – 20. léta 17. st. – U nás
renesance
se v pravém slova smyslu neprosadila (vliv náboženské ideologie),
pouze v knížkách lidového čtení, zábavné próze, např.
Historie o bratru Janu Palečkovi
specifické
znaky českého humanismu:
snaha
po rozšíření humanistické vzdělanosti
vyrovnání
se s kulturou jiných evropských zemí
obsahově
– převaha naukového charakteru literatury
literatura
pro měšťanstvo, zaměřená k životní praxi
vliv
latiny na rozkvět spisovné češtiny, význam knihtisku
náznaky
už v době Karla IV. (přátelství s Petrarcou), plný rozvoj až v 15. a
16. st. (s reformačním hnutím)
2
linie:
latinští
humanisté, např. Jan z Rabštejna (Dialogus), Bohuslav
Hasištejnský z Lobkovic (filozofická próza, ódy, elegie), Jan
Campanus Vodňanský
národní
humanisté – píší česky (vzdělaní měšťané)
nauková
literatura
Viktorin
Kornel ze Všehrd (Chrudim) - překladatel a právník:
O
právech, o súdiech i o dskách země české knihy devatery –
jazyková dokonalost, počát. čes. psané vědy
cestopisy
Kryštof
Harant z Polžic a Bezdružic (cesta do Benátek a Egypta)
Václav
Vratislav z Mitrovic (cesta do Cařihradu)
kroniky
Václav
Hájek z Libočan, Kronika česká – české dějiny do r.
1526; vypravěčské umění, ale historické nepřesnosti, zájem o pověsti,
obliba u čtenářstva
péče
o jazyk a překlady
Jan
Blahoslav (1523–1571) – znalec jazyka, mnohostranný
vzdělanec, biskup jednoty bratrské Filipika proti misomusům
(nepřátelům vzdělání) – obhajoba nutnosti vzdělání pro
člověka, obrana kultury; filipika = výmluvná řeč s pádnými důkazy
Gramatika
česká – o jazykové kultuře a normě, doklad dokonalosti
Blahoslavova projevu; doplněna sbírkou přísloví
Muzika
– hudební teorie (pro zpěváky a skladatele), Blahoslav
sestavil ©amotulský kancionál (zpěvník bratrských písní),
pečoval o bratrský archiv, přeložil Nový zákon a tím dal
podnět k překladu celé bible
Bible kralická (1579–1594) – kolektivní dílo
českých bratří; šestidílka – v Kralicích na Moravě, pak
jednodílka; doklad vyspělosti českého knihtisku; vzor literárního
jazyka – dokonalost, život, srozumiteln.
dovršení jazykového vývoje v 16. st. (jakožto bibličtina používána
na Slovensku)
”Zlatý
věk” českého písemnictví – od 70. let 16. st. (doba
veleslavínská) – rozvoj národní vzdělanosti a kultury za
Rudolfa II.
Jiří
Melantrich z Aventina – tiskař a vydavatel
Daniel
Adam z Veleslavína – slovníkář (troj- a čtyřjazyčné
slovníky), nakladatel, tiskař, překladatel, autor Kalendáře
historického, organizátor literárního života; jazyková
vytříbenost
Podíl
Slováků na rozvoji českého humanismu (studovali nebo působili v
Čechách)
filozof
a lékař Ján Jesenius (popraven 1621 na Staroměstském náměstí
pro účast ve stavovském povstání)
filolog
Vavřinec Benedikt z Nedožier (1555–1615)
studoval
v Jihlavě a v Praze, pak správcem škol v českých městech (např. v
Německém Brodě), od r. 1604 na pražské univerzitě, autor české
gramatiky
dramatik
Pavel Kyrmezer – hry s biblickými náměty (Komedie o
bohatci a Lazarovi), obrazy soudobého měšťanského prostředí
|